J

Manche Tage 

Dieser war ein Donnerstag

Vor sechs Jahren 

Schreiben sich ein

In deine Hardware

Fragmentieren dein Leben in ein

Vorher und ein Nie wieder

Dein Leben ist jetzt klar definiert 

Als Drama 

(Welches nicht?)

Und du tastest seither

Auf all deinen Wegen

Unsicher unstet nichts ist gewiss:

Es könnte wieder

Immer wieder einen solchen

Donnerstag geben. 

Es ist Angst 

Natürlich ist es Angst

Aber mehr als alles andere 

Ist es die Leere 

Die an einem Donnerstag begann

Und nur ein Anfang war. 


Il y a de ces jours

-Celui-ci était un jeudi

Il y a six ans-

Ils s’inscrivent en toi 

En ton disque dur

Ils fragmentent ta vie

En un avant et un plus-jamais 

Depuis, ta vie est définie, clairement, 

Comme drame

(Comme toutes les vies?)

Et depuis, tu tâtonnes 

Sur tous tes chemins.

Incertaine, instable, rien n’est sûr: 

Il pourrait y avoir, de nouveau 

et toujours un tel 

Jeudi. 

C’est la peur 

Évidemment la peur 

Mais plus que tout le reste  

C’est le vide 

Qui commença un jeudi

Et ne fut qu’un début. 

Commentaires

Laisser un commentaire