08062025

Meer


Wo du gingst

Ich legte meinen Schritt

In deine immer größeren Spuren

Wenn die Flut näher kam 

Wich ich in die Felsen aus

Du aber 

schienst sie gar nicht zu sehen

Krabbenkarkassen

Konnten mich zu Tränen rühren 

Dich ließen sie nur müde lächeln 

Wir gingen nie Hand in Hand 

Ich bin dir immer gefolgt 

Und doch, 

Wo du heute bist

Werde ich morgen sein

Meinen Schritt in deinen Spuren.

 

la mer

Là où tu marchais 

J’ai posé mon pas

Dans tes traces

Toujours plus grandes

Lorsque la mer monta 

Je reculai vers les rochers 

Or, toi

Tu ne semblais même pas la voir

Des carcasses de crabes 

Ont pu m’attrister jusqu’aux larmes

À l’insu de ton sourire fatiguée 

Nous ne marchions jamais main dans la main

Je t’ai toujours suivie

Et pourtant, 

Là où tu es aujourd’hui 

J’y serai demain 

mon pas dans tes traces

Commentaires

Laisser un commentaire